Играем в …жизнь

Музыка военного оркестра ФАПСИ на площади перед театром «Свободное пространство». Весёлый клоун на ходулях. Солнечные, зажигательные танцы детских хореографических ансамблей. Так, по традиции, вечером 17 июня открылся 4 Международный фестиваль камерных и моноспекталей «LUDI». Земляк из Швеции

А Днём в зале нового корпуса Института культуры и искусств шведский актёр Элиас Файнгерш показал феерический моноспектакль «Саундтрек моей жизни». Этот обаятельный сорокапятилетний человек вышел на сцену и... заговорил на чистом русском языке. Он москвич, а отец из моего родного Красноярска, который1 тоже стал москвичом. Четверть века назад семья переехала на постоянное место жительства в Швецию. Там Элиас получил высшее музыкальное образование в консерватории города Мальме. Затем учился в Нью-Йорке и аспирантуре Иельского университета. Он композитор и тромбонист. Виртуозно играет на этом инструменте и показывает моноспектакли во многих странах мира. Всегда с большим успехом.

Звук и видеоряд

В Орле (как и во многих других городах и странах) его выступление сопровождалось аплодисментами и криками «Браво», что понятно и естественно. Стиль общения со зрителями — предельно доверительный. Как будто бы близким друзьям и родственникам рассказывает историю своей трудной, но очень интересной жизни странствующего артиста. Спектакль построен в форме диалога Элиаса с...самим собой, а вернее — его экранным двойником (монолог актёра сопровождает видеофильм). Реальный Элиас говорит по русски, экранный — по шведски (сделаны субтитры перевода). Здесь целая драматургия и даже конфликт двух характеров в одном и том же человеке. Элиас на сцене — наступательный, эмоциональный. Элиас на экране — сдержанно ироничный. Эти два Элиаса ведут напряжённый диалог о бытие и творчестве, о дорогах, которые стали постоянными «партнёрами» артиста в его карьере, есть даже кадры и размышления о вкусной и (здоровой ли?) пище в разных странах, где ему довелось побывать.У этих двух Элиасов — свой советчик, а также «секьюрити»: навигатор его легковой машины, предупреждающий хозяина о том, куда сворачивать, как и с какой скоростью ехать итд. С характером этот электронный «дружок». Любит своего хозяина и одновременно «властвует» над ним.

На экране — целая панорама городов и посёлков: широкие проспекты с многоэтажными домами и маленькие улицы провинциальных городков. Лица людей и жанровые зарисовки жизни домашних животных, диких и ручных птиц. Уличные музыканты ( один из них отбивает дробь по днищу помойного ведра), другой играет на скрипке, третий на аккордеоне. Рядом — добропорядочные обыватели в кафе и случайные прохожие с выразительными лицами и фигурами, отражающими разные настроения... Дети, подростки, старики, женщины. Одним словом, среда, в которой обитает и творит артист.

На сцене он играет на тромбоне и поёт — музыка чуть тревожная, но очень светлая, насыщенная добротой, органично сливается с видеофильмом, где дорожные события разворачиваются в стремительном темпе. Музыкант ещё и дельтапланерист. Кадры полёта Элиаса на дельтоплане — поэтический символ внутренней свободы человека, избравшего для себя стезю актёра-одиночки, вечного странника-менестреля. Да, это жизнь, которой можно позавидовать! Ему завидуют «белой» завистью многие. Его любят и простые люди, и даже короли и королевы, главы правительств, все, кто попадает в атмосферу театрально-музыкального праздника, создаваемого кудесником сценического слова и музыки, основателя своего театра KEF.

Приехал в Орёл незнакомый нам человек. А покинул город — близкий друг, о возвращении которого мечтаешь, как о чуде.

Белорусская речь

Вечером в большом зале «Свободного пространства» Республиканский театр современной Белорусской драматургии из Могилёва показал камерный спектакль по пьесе Андрея Курейчика «Три Жизели» В основу этой работы положена невыдуманная история парижанки Жизель Купаж, которая во время второй мировой войны вышла во Франции замуж за советского солдата, приехала в СССР и...на всю жизнь осталась в колхозе, где работала дояркой. «Баба Лиза», как называли её односельчане, несколько лет назад рассказывала о своей жизни по одному из центральных телеканалов России.
С большим интересом шёл смотреть спектакль наших гостей. Увы... яркого, незабываемого впечатления он на меня не произвёл. Режиссёрский почерк постановщика Александра Гарцуева — архаично-традиционный. Исполнители ролей — люди профессиональные, далеко не бездарные, однако их нарочито провинциальная манера вести диалоги вызывает, мягко говоря, недоумение. К тому же спектакль идёт на белорусском языке, очень близком русскому, это так, но не всегда понятно, о чём говорят персонажи. Языковой барьер лично мне преодолеть не удалось.

«После всего»

А теперь, уважаемые читатели — мини-анонс уникального театрального проекта екатеринбургских участников фестиваля. 23 июня на Малой сцене «СП» — моноспектакль «Казус Послера» режиссёра Елены Лукмановой с участием известного уральского артиста и театрального деятеля Александра Фукалова. Пьесу французского драматурга Жака Мужено перевела на русский язык замечательный театральный критик и переводчик из Москвы Ирина Мягкова — член нашего фестивального жюри.

Вы попадёте на лекцию искусствоведа о некоем художнике Послере (плод воображения Ж.Мужено), который прославился тем, что изобретённым им архиуникальным способом создавал «нетленные полотна» на основе живописных произведений великих мастеров прошлого (например, Джоконды). Как этот «умелец» превращал шедевры мировой классики в свои авторские картины — узнаете, послушав лектора. А также поймёте, как создавалась его самая «великая» картина «После всего», которую никогда и никто не мог увидеть, но все считали это «творение» гениальным. Мы, люди, сами себе творим кумиров, подчас не задумываясь, кого возвеличиваем и ставим не пьедестал. Это и смешно, и трагично.

Для того, чтобы весёлые и очень грустные явления разных времён и эпох заставляли нас присмотреться к ним и подумать о них, примеряя на себя поставленные в спектаклях проблемы, театр играет в жизнь, и подчас игра эта становится интереснее и важнее обыденной реальной жизни, которая всегда с нами.

Валерия Баринов, председатель жюри,Народный артист России

Театр — это чудо, которое нельзя повторить. Представим ситуацию: вот мы сегодня сыграли спектакль, а завтра придут те же зрители, те же артисты, будут играть тот же спектакль, с теми же мизансценами, а это будет всё равно другой спектакль. Театр — это искусство, которое умирает сразу на зрителях, едва возникнув. А потому ценность камерного или моноспектакля в том, что мы, актёры и зрители, совсем рядом, делаем одно дело вместе. Я слышу дыхание зала. Момент наибольшего (даже интимного) проникновения друг в друга возникает именно в камерных и моноспектаклях. . Я потому и приехал сюда, чтобы узнать: что же я увижу, на какие интимные отношения с актёрами, режиссёрами, актёрами выйду.

19.06.2013

Автор: Виктор Евграфов

Источник: Орловский вестник

Купить билет