Тайны закулисья

Театр «Свободное пространство» снова приглашает орловцев и гостей города в таинственный мир закулисья — на экскурсию «Тайна четвертой стены»

Вопросы и ответы

О чем думают зрители, приходя в театр?

Дети, конечно же, трепещут в предвкушении сказки, а вот у взрослых бывает по­разному.

Кто­то рассматривает театр как личный способ психотерапии, иные приходят за эмоциями и впечатлениями. Немало и тех, кто ценит в первую очередь не выдуманную историю, разворачивающуюся на сцене, а профессионализм и мастерство людей, служащих театру.

Однако всем, кто к театральным будням не имеет отношения, мир закулисья представляется таинственным и манящим, почти волшебным.

— В театре есть места, куда посторонним вход воспрещен. Там рождаются спектакли. Но иногда театр открывает свои двери и приглашает всех желающих на экскурсию по закулисью, — говорит заместитель директора по организации зрителя Лариса Селихова.

Само название экскурсии — «Тайна четвертой стены» — тесно связано с именем и философией любимого многими орловцами театра.

— Для «Свободного пространства» логично пространство расширять, поэтому мы поднимаем четвертую стену каждый понедельник, знакомим зрителей с театром во всем его многообразии, — поясняет Лариса Селихова.

Экскурсии по закулисному пространству театра проходят уже 18 лет, но интерес горожан к ним не ослабевает.

Организованными группами или индивидуально театралы и просто любопытствующие могут побывать во внутренних помещениях театра: постоять на той самой большой сцене, которую привыкли видеть из зрительного зала, увидеть над ней несколько этажей колосников — специальных решетчатых настилов с устройствами для подъема и спуска всяких механизмов, а под ней — глубокий трюм. Понаблюдать за работой декораторов, подержать в руках детали костюмов любимых героев и узнать, как они изготавливаются, рассмотреть вблизи реквизит, среди которого можно обнаружить массу диковинок, посидеть на тех же стульях, на которых располагаются во время спектаклей актеры.

— Примечательно, что все это вызывает одинаковый восторг у детей и взрослых, — делится Лариса Селихова. — Как только гости театра получают возможность спрашивать, оказывается, что их интересует так много: где находится сценический круг и почему его может быть не видно, из чего делают сценический снег, откуда идет «дождь», правда ли, что актеры, стоя на сцене, видят только тех, кто сидит в первом ряду, не слепят ли их софиты?

Нередко юные экскурсанты приходят в театр именно за тем, чтобы понять, в самом ли деле им подойдет творческая профессия, ведь заниматься в театральной студии это одно, а погрузиться в атмосферу настоящего театра — совсем иное дело.

Взаимное уважение

Те, кому довелось познакомиться с театральным укладом чуть ближе, чем из зрительного зала, знают, что жизнь в театре не останавливается ни на минуту.

Если на сцене не дают спектакль, значит актеры репетируют, кипит работа в пошивочном, бутафорском, столярном цехах, создаются эскизы, ведется интеллектуальная работа и мозговые штурмы, в результате которых постановки, которые мы видим, становятся такими, какие они есть.

Экскурсии по закулисью традиционно проводят по понедельникам, потому что именно в этот день большинство людей, служащих театру, отдыхает, и тем не менее абсолютно не вторгаться в жизнь театра группа гостей не может.

Логичным кажется вопрос: не мешают ли люди с горящими от интереса глазами тем, кто находится в момент их визита на работе?

Лариса Селихова на него отвечает однозначно:

— Нет. Все сотрудники относятся с пониманием, а экскурсанты, в свою очередь, стараются вести себя культурно и не мешать творческому процессу. Экскурсия интересна и взрослым, и детям, и если с первыми все понятно, то удержать детей от того, что им интересно, представляется делом непростым. К примеру, когда мы приводим детскую группу в бутафорский цех, и они видят яблоки и кубики из папье­маше, макеты декораций, конечно же, ребятам хочется их повертеть в руках, и во время экскурсии им это можно. Большой ажиотаж вызывает гримерно­постижерный цех, где актеры из обычных людей превращаются в королей, бродяг и даже животных. Кстати, у каждого из них в этом цехе есть специальный ящик, в котором хранятся именно его или ее брови, ресницы, усы и даже бородавки — ведь сценический образ может быть весьма своеобразен. Здесь же в специальном сейфе имеется целый арсенал всевозможных париков. Все это большим и маленьким гостям театра хочется рассмотреть поближе, но при этом нам остается лишь восхищаться их вежливостью и тем уважением, которое они проявляют к театру. Интерес людей искренний, но он подразумевает понимание того, как важно ничего не повредить и не испортить, не помешать кому­то из сотрудников в их деле.

— Еще один интересный момент заключается в том, что театр не теряет для людей очарования после того, как они увидели его изнутри, — отмечает Лариса Селихова. — Напротив, мне кажется, после такой экскурсии даже увиденные спектакли воспринимаются нашими гостями иначе, более полно, более глубоко.

19.01.2024

Автор: Анастасия Извекова

Источник: Орловская городская газета

Купить билет